詞條
詞條說明
上海迪朗翻譯遠(yuǎn)程口譯平臺(tái)Jeenie在A系列中價(jià)值3400萬美元
2022年3月31日,按需醫(yī)療解說平臺(tái)Jeenie宣布由Transformation Capital牽頭的930萬美元a輪融資。Jeenie**執(zhí)行官兼聯(lián)合創(chuàng)始人Kirsten Brecht Baker告訴Slator,這輪談判對(duì)該公司的估值約為3400萬美元。 這家總部位于華盛頓特區(qū)的初創(chuàng)企業(yè)在2018年成功啟動(dòng),較初面向的是訪問美國(guó)的**游客。然而,一旦科維德受到打擊,業(yè)務(wù)就轉(zhuǎn)向醫(yī)療保健。 該
上海迪朗翻譯公司Caroline Remer成為語言訪問翻譯公司的第一副總裁
Boostlingo創(chuàng)建并填補(bǔ)了語言訪問的行政職位,鞏固了公司在**范圍內(nèi)擴(kuò)大對(duì)所有語言的語言支持方面的市場(chǎng)**地位。 德克薩斯州奧斯汀-2022年4月19日-Boostlingo是口譯管理和交付技術(shù)領(lǐng)域的**者,上周五宣布,已提拔卡羅琳·雷默(Caroline Remer)為語言訪問副總裁。 雷默在語言口譯領(lǐng)域工作了十多年,先是做西班牙語翻譯,然后從2018年開始與Boostlingo一起擔(dān)任語
翻譯配音初創(chuàng)企業(yè)Deepdub融資2000萬美元
2022年2月10日,機(jī)器配音公司Deepdub宣布已籌集2000萬美元在A系列融資中,募集資金總額達(dá)到2600萬美元。本輪談判由Insight Partners牽頭?,F(xiàn)有的投資者助推風(fēng)險(xiǎn)投資和**風(fēng)投也與新投資者Swift VC和一些天使投資者一起參與。 Deepdub聯(lián)合創(chuàng)始人兼**執(zhí)行官奧菲爾?克拉科夫斯基(ofirkrakowski)拒絕分享估值或經(jīng)常性收入,但他告訴Slator??該公司
上海迪朗翻譯公司:人們常?;煜g和本地化。他們相信這兩個(gè)任務(wù)是完全相同的,因?yàn)樗鼈冇兄谙澜绺鞯氐恼Z言障礙。雖然,這一信念在某種程度上是正確的,但并不完全正確。 翻譯和本地化確實(shí)有助于來自不同語言背景的人們進(jìn)行有效的交流。但是,它們不一樣。專業(yè)本地化公司知道如何使你的內(nèi)容**化通過正確的策略 根據(jù)特定地區(qū)的語言和文化偏好來調(diào)整任何內(nèi)容、產(chǎn)品或服務(wù)都被稱為本地化,而翻譯只是單詞從一種語言到另一
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
電 話: 021-51028095
手 機(jī): 18616712703
微 信: 18616712703
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com
公司名: 上海迪朗翻譯事務(wù)所
聯(lián)系人: 熊小坤
手 機(jī): 18616712703
電 話: 021-51028095
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚(yáng)路560弄
郵 編:
網(wǎng) 址: patric6666.cn.b2b168.com