詞條
詞條說明
?から和ので都是補格助詞,表示“因為……”的意思,那它們有什么區(qū)別嗎?這個問題對初學(xué)者來說有些困難,即使學(xué)了一段時間日語要正確使用這兩個詞也是不容易的。所以在這里做個簡單說明。另外,這2個詞的其他*混淆的用法,也加以簡單說明。 一、相同點 1、表示“因為……所以……”,是接續(xù)助詞,構(gòu)成主從句的原因狀語從句,表示主句的原因。 1)今日は寒いから、セーターを著ます。(因為今天冷,所以穿毛衣。) 2)
日語學(xué)習(xí)_表達(dá)“沒關(guān)系”的幾個日語句子的區(qū)分
? 日語口語對話中經(jīng)常會出現(xiàn)表達(dá)“沒關(guān)系”的句子,大家能想起多少呢?大家可能會想到“大丈夫(だいじょうぶ)”、“かまいません”、“どういたしまして”等句子,他們都可以用在哪些對話場景中呢? 1、大丈夫(だいじょうぶ) 日語解釋為“まちがいがなくて確かなさま“,這是”對不起“的通用回答。 注意:區(qū)分于丈夫(じょうぶ),這個詞是結(jié)實,健壯的意思,雖僅是一字之差,意思截然不同,大家不要寫錯哦! 2、かま
我相信大家在學(xué)習(xí)日語的過程中,肯定遇到過許許多多的副詞,「どう」、「いつも」、「たしか」、「まっすぐ」等都是我們經(jīng)常會用到的,但是今天我們要來和大家分享的是日語副詞是「さらに」,它在日常生活中會被使用,而且很多人只知道它有“較、較加”的意思,其實除此之外,它還有其他的意思。今天我們就來對他進行分析吧。 一、表達(dá)程度,可以譯為“較、較加” 首先我們大家都知道,副詞「さらに」有表達(dá)程度的意思,可以翻譯
現(xiàn)在身邊有很多這樣的朋友,他們喜歡韓國的美食,喜歡韓國的文化,喜歡韓國的時尚。尤其很多的迷妹,喜歡追韓劇,喜歡韓國的歐巴,自己的愛豆。所以,有很多人就對韓語非常有興趣,希望自己可以說流利的韓語,能跟韓國人直接溝通。 那么到底該如何*韓語呢? 1. 了解韓語 韓語,又稱為韓國語(???),韓國語是韓國人使用的語言,也被稱為朝鮮語。 韓語的詞匯是由固有詞,漢字詞和外來詞組成。 因自古代起就與中國的文
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機: 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
聯(lián)系人: 周老師
手 機: 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽沈河區(qū)北站路53號財富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
大型軍事模型出租軍事展租賃 五一大型軍事展覽設(shè)備出售
¥7000.00
2026越南(河內(nèi))智慧辦公設(shè)備及文具展覽會
¥2280.00
¥2280.00
¥99.00
¥10000.00